Introduction
Korea is the most nearest neighboring country of Japan. Historically, the culture came from Korea in ancient days.
We have learnt a lot. Not only in the past, many Korean cultures are coming into Japan at present. Since Japan is
isolated from the foreign countries by the surrounding oceans, Japan has been rarely invaded and not occupied for
many years. In spite of these histories, Japan has attacked and occupied Korea at least twice. The older one was during
Toyotomi Era, and the other was before and during the 2nd World War. As a Japanese person, I have to recall this history
any time and to think what I can do for the past. The past is past, but should not be forgotten. While remembering the
history, I keep doing my best in order to treat patients in Korea and to promote the mutual friendship between Japan
and Korea.
I feel at home any time when I am traveling in Korea. People in Korea are very friendly and energetic. I admire
and love them. Many Japanese people do not like hot and spice foods, which are popular in taste in Korea. However,
I like those foods.
Asan Medical Center |
Professor SeungJun Park, whom I talked about several times in the past “Visiting Korea”, is obviously one of the
most famous doctors in the field of Interventional Cardiology in the world (See “Dr. Saito Meets Korea-I”). He holds
an annual big live demonstration course every year in the end of April for more than 10 years. The name of the
meeting is “Angioplasty Summit”, and held by Cardiovascular Research Foundation, which was established 2 years
ago by himself in Seoul. The meetings were held within a big auditorium within Asan Medical Center. Asan Medical
Center, whose common name in Seoul people is Seoul Central Hospital, was established by Hyundai Construction
Company Group, and is one of the most sophisticated medical centers in Asia. Hyundai Capital Group was established
by Mr. Jeong JuYeong, who came from North Korea by himself. Asan means “Great Mountains” in Chinese and Korean.
People admire him for his great achievement from nothing, and call him “Asan”.
Professor Park has decided to have the meeting in the new convention center of Sheraton Grande Walker Hill Hotel
from this year. The hotel is located at the opposite side of Asan Medical Center across the Han River and next to Hilton
Walker Hill Hotel.
From November 2003, we have convenient direct flights between Haneda and Gimpo airports instead of inconvenient
flights between Narita and Incheon airports. I took a KE6708 flight departing at 13:30 from Haneda on April 29, 2004 for Seoul.
April 30 Friday, 2004
Seoul Olympic Stadium |
From 07:30 to 9:00 am in the morning, I chaired a case review session with Dr. Steven SiuLung Li from Queen
Elizabeth Hospital, Hong Kong. Because there were too many speakers for this session, we could close it at 9:30
am. Between 10:00 and 11:00 am, I came up to the stage of the main hall as a moderator for live demonstrations.
After these roles, I was free and took rest in my room at Grand Intercontinental Hotel, Seoul. Because Japan has
long holidays called “Golden Week” from the end of April to early May every year, there were many Japanese
tourists in Seoul. The hotel is located in Guangnam area Guangnam means “the south area of the River”.
The area is one of newly-developed areas, and developed during the preparation of Seoul Olympic Game ,
which was held in 1988.
Professor Tahk |
I am joining Angioplasty Summit for many years as one of the foreign faculty doctors and operators.
Professor Park is obviously one of my best friends and my most admiring doctor, and also is one of strong
Femoralists, who prefers to transfemoral instead of transradial approach for coronary intervention. However,
he wants to involve all of Interventional Cardiology doctors in Korea or in the world not only from Femoralists
but also from Radialists. He decided to have a concurrent session named “Why not TRI?” during Angioplasty
Summit. In the end of last year, I talked strongly to him how I could enrich the session as an evangelist for
TRI (Saito S. Transradial approach ? from the evangelist’s view. Catheter Cardiovasc Interv 2001: 53; 269-70.),
if we could do concurrent live transmission for TRI. Our conclusion was to include concurrent live transmissions
of TRI during “Why not TRI?” session. Professor SeungJae Tahk was very king to agree with this transmission
from his catheter laboratories in Ajou University in Suwon. He is the doctor who is visiting Japan and China
most frequently among Korean Inverventional Cardiology doctors. I asked him about the reasons for these
frequent visits. His answer was as follows: “I want to visit Japan and China as much as I can. These 3 countries
have similar cultures. We have to be more friendly each other than western countries, which have different cultures.”
He was 2-years junior to Professor SeungJun Park in Yonsei University Medical School. During his early
post-graduates training, Dr. Park was a supervisor for him, when Dr. Park had already decided to be an
Interventional Cardiologist. Dr. Park strongly asked him “Why you do not intend to be an Interventional Cardiologist?”
Actually, they graduated from the same high school. Now, Dr. Tahk is very famous not only for PCI in general but also
for coronary physiology and imaging. He has done a lot of works regarding coronary artery physiology using
pressure and Doppler flow guidewires. He held a meeting discussing about the Physiology of Coronary Artery
this February in Ajou University. He named this meeting as TCP, which means Trans Catheter Physiology.
He told me he was planning to have those meeting as TCPI, which is Trans Catheter Physiology and Imaging.
I was very impressed by these enthusiastic ideas of him.
Ajou University Hospital |
He moved from the Seoul Severance Hospital of Yonsei Seoul University in 1991 to open
Ajou University Medical School, Suwon. Because there were no hospital buildings while the beginning 3 years,
he visited the Severance Hospital 2 or 3 times a week to keep his PCI techniques. The hospital building was
constructed and opened in 1994. In these 10 years, he has done a lot of works in his hospital with his colleagues.
Now, they are doing 1,000 cases of PCI every year.
May 1 Saturday, 2004
Suwon World Cup Stadium |
Suwon Map |
Ajou University was originally built in Suwon City by Daewoo Capital Group. Daewoo Company Group
has already gone bankrupt. Daewoo Car Company was bought by GM Car Company and survived. Suwon
City is one of the historical cities in Korea. In the tourists’ books, we can see a famous historical castle,
named “Hwaseong”, in Suwon City, which is one of the World’s Heritage but I have never seen yet.
During the last Korea-Japan World Cup Soccer Game, Suwon City was one of the Korean Stadium Cities.
Suwon City (http://www.suwon.ne.kr/) is the Capital of Gyeonggi
Province, and located south of Seoul, and its population is 1,300,000. One of the most successful companies
in the world from Korea, Samsung Electronic Company, has a main facility here in Suwon now.
This was my first time to visit Suwon. It takes about 30 to 40 minutes by car from Seoul to Suwon.
Since the live transmission was scheduled from 9:30 am, and we had to decide which cases we had to do,
I left my hotel at 6:45 am to prepare for accidental bad traffics.
CCU Entrance |
Philips in Ajou University |
Transmission |
Because it was on Saturday, the beautiful hospital building was not crowded. The catheter laboratory
was next to CCU. In the laboratory, there were 2 Philips digital machines: one was a single plane, and another
was a bi-plane machine.
This was the first experience to do live case transmission from Ajou University. Dr. Tahk talked me:
“I was surprised to know that this hospital has an optical fiber network connection from the beginning.
When TV clews came to the catheter laboratory to check the transmission connection, they found
an optical fiber connection immediately, and they needed nothing other.”
Between Ajou University and Hilton Walker Hill Hotel, we used this optical fiber network for live case transmission.
After having a cup of coffee, we discussed about which cases would be transmitted during the live transmission.
Finally, we have chosen 4 cases. Case transmission was started from 9:30 am with the introductory video and slide
made by Dr. Tahk. The title of slide was interestingly “Why not TRI? From the Transfemoral Laboratory”.
The session was chaired by Dr. Saeko Takahashi and Dr. JungHan Yoon. We had those famous doctors as
Dr. Jean Fajadet from Toulouse, France, Dr. ChiungJen Wu from Kaohsiung, Taiwan, Dr. Howard Cohen from Holland,
Dr. Tejas Patel from India, and Drs. Kan, Masutani, Okada and Sakai from Japan as moderators. We had 4 cases
in total from the radial approach in 2 transmission period: from 9:30 to 10:15 am and from 10:45 to 11:30 am.
Because we had very limited transmission time, we had to hurry up everything.
The 1st case was a 61 y.o. male patient, who had previous CABG. The target lesion was at the ostium
left main artery protected by a SVG graft to LAD. We placed there a Cobalt-Chromium Pico stent of 4.0 x 14 mm.
By doing IVUS examination, we could confirm that the stent completely covered the ostium of LMT.
The 2nd case was a 58 y.o. male patient with poor renal and left ventricular functions. He had a CTO lesion
in RCA. The target lesion this time was an ostial narrowing at LAD proximal to the previous stent, which showed
severe in-stent restenosis . A big septal branch was originating from the lesion. Because the angle from LMT to LAD
was very acute, the wiring to LAD was difficult. Finally, we placed 2 Cypher stents from the ostium of LAD to the distal
part of the previous stent.
The 3rd case was a 61 y.o. female patient, who had a CTO of RCA and multiple tandem critical narrowings in tortuous LCX .
Although Dr. Tahk’s suggestion was to treat RCA, I decided to treat LCX lesions. Because the most distal narrowing was
almost totally occluded, I used a Magic-FA guidewire through an EBU 3.0 guiding catheter from the right radial approach.
After open the lesion, I opened the total occlusion of the obtuse marginal branch by using another Magic-FA guidewire.
Finally, we placed 1 Cypher stent of 2.75 x 28 mm in the obtuse marginal branch and 2 TAXUS stents of 2.5 x 28 mm and
3.0 x 18 mm in the main LCX. TAXUS stent was started to be reimbursed by the Korean Insurance System just from that day,
May 1, 2004. I suppose that the case we have done may be the 1st case for the reimbursement for TAXUS stent i
n the Korean Insurance System.
The final case was very interesting and educational. He had coronary angiography just the day before the day (April 30
) because of unstable angina. The angiograms showed an eccentric discrete 90% narrowing with hazy appearance in the
middle of RCA. From his profound experiences, Dr. Tahk supposed that the lesion might look hazy because of superficial
calcification but not because of unstable plaque rupture. From the right radial approach, we took a JR 4.0 6-French
guiding catheter. It was tricky, because his RCA originated anomalously. When I tried to advance an IVUS catheter
into RCA after I crossed the lesion with a Whisper-LS guidewire, the guiding catheter, the balloon catheter and
the guidewire went out from RCA together. Then, we changed the guiding catheter to a 6-French AL 1.0 as following
the recommendation by Dr. Yoon. Again, I crossed the lesion by the same Whisper-LS guidewire and advanced
a CVIS IVUS catheter beyond the lesion. As Dr. Tahk’s prospect, the IVUS examination showed the discrete
superficial calcification of more than 180 degrees. We dilated the lesion by using a 3.0 mm balloon catheter.
Because the lesion was located near the angulated part of RCA, where the artery is moving quickly and continuously,
we have decided not to place stiff drug-eluting stents but to use flexible and conformable Cobalt-Chromium stents.
I did not know at that time that Dr. Tahk felt afraid of stent migration, when I chosen a Pico stent for that case.
I tried to put a Pico stent, but it did not advance beyond the most proximal curve of RCA. Then, I tried to retrieve
it within the guiding catheter. However, the proximal part of the stent became flared and starting to move,
as Dr. Tahk was afraid. However, this was a good demonstration to show how to retrieve a migrating stent through
the radial approach. By using a goose-neck snare, we were successful to retrieve the migrating Pico stent outside
of the radial artery. After the retrieval, I again took the same guiding catheter and guidewire. Then, we took
a Cobalt-Chromium Driver stent. This stent was advanced without any problem to the lesion. Finally, we place
the stent in the lesion.
Everybody in Ajou University |
With Ajou University People |
Thus, we could transmit total of 4 cases of TRI within the limited transmission time. I believe that this was
possible, because all of the staffs in Ajou University including Dr. Tahk did best job.
After the transmission, we went to a traditional Korean food restaurant together. After finishing the lunch, we
took a photo again. In this home page, I would like to say “Congratulation for the most successful live transmission!”
and express the greatest gratitude to Professor Tahk and all of the hospital staffs. I cannot forget them forever.
Keeping this unforgettable memory in my mind, I came back to Japan on May 2 Sunday, 2004 by taking a flight
between Gimpo and Haneda.
韓国訪問記-V
湘南鎌倉総合病院 心臓センター循環器科
齋藤 滋
韓国は日本にとって最も近い隣の国です。遠い昔から日本は韓国から多くの文化を学んできました。もっとも、以前だけでなく
現在も多くの韓国文化が日本の中に入ってきています。日本は周りを海で囲まれている孤立した国でしたので、これまで外国からの
侵略を受けることはあまり無く、長期間占領されることもありませんでした。この歴史的事実にもかかわらず、かつて日本は少なくとも
二度にわたって韓国を占領してきました。最初は豊臣時代の時であり、二度目は第二次世界大戦の時です。日本人として、
この歴史的事実は何時も心に留めておく必要があります。そして、自分で何ができるかを考えるべきです。過去は過去に過ぎません、
しかし、決して忘れてはいけません。自分としては、このことを心に刻みながら、韓国の患者さんを治療することに全力を尽くし、
それによって日本と韓国の絆がもっと強くなることを願っています。韓国にいると、とても落ち着いた気持ちになります。韓国の人々は
皆とても親切でそしてエネルギッシュです。そんな彼らのことを尊敬しますし、とても好きです。日本人は大概、辛い食べ物を嫌いですが、
私は好きです。
Asan Medical Center |
SeungJun Park (朴)先生は、これまでにもこの訪問記で何回か紹介しましたように、Interventional Cardiologyの世界では
世界的にとても有名な先生です。彼はこの10年間ぐらい毎年4月終わりに大きなライブデモンストレーションを開催されています。
現在では、2年前にソウルに彼自身が設立した心血管研究基金によってAngioplasty Summitとして開催されています。これまで、
この会はAsan Medical Centerの中の大講堂で開かれていました。アサン医学センター病院というよりも、ソウル中央病院と呼んだ方が
ソウルの人々には馴染みがありますが、そもそも現代建設グループが設立したものです。現代財閥を一代で築き上げた
鄭周永(チョン・ジュヨン)氏は、大きな山が連なる様を表す言葉「アサン(峨山)」に因んで、尊敬の念を込めてアサンとも呼ばれます。
Park先生は、今年から会場をAsan Medical Centerからは漢江(ハン・ガン)を挟んで川向こうにあるHilton Walker Hill
ホテルの隣に作られたSheraton Grande Walker Hillホテル内の大きな会議場に移すことにされました。
昨年11月から不便な成田-仁川(インチョン)空港間の他に、便利な成田-金浦(ギンポ)空港間に直行便が飛んでいます。
私は、4月29日金曜日に羽田空港からKE6708便に乗ってソウルに向かいました。
2004年4月30日金曜日
Seoul Olympic Stadium |
この日は7:30amから9:00amまで、症例検討セッションの座長を香港のSteven Li先生と共に勤めました。演者の数がとても
多かったので、結局9:30amまでかかってしまいました。10:00amから11:00amはライブデモンストレーションのモデレーターとして
メイン・ホールのステージに座りました。これらが終了してから、グランド・インターコンティネンタル・ホテルの自分の部屋で休みました。
日本は丁度4月の終わりから5月の始にかけてはゴールデン・ウィークですので、ソウルには日本人旅行者が溢れていました。
このホテルはカンナムにあります。カンナムとは「江南」と書き、河の南側という意味です。この地域は1988年に開催された
ソウル・オリンピックの時に開発された新しい地区です。
Professor Tahk |
私はこれまで外国人招聘医師・術者としてAngioplasty Summitに何年間も参加してきました。Park先生はまがうことなく、
私の最も親しい友人の一人ですし、それだけでなく最も尊敬する先生の一人です。そして、また彼はもっとも強力なFemoralistです。
Femoralistというのは造語で、PCIを大腿動脈から行う医師のことです。今回、それにもかかわらず彼は、Angioplasty Summitに
Femoralistのみならずもっと多くのRadialistを韓国国内外より巻き込もうと考えられました。そして、「何故、TRIしないの?」という
同時セッションを開催することに決めました。去年の終わりに、私はもしも、同時にTRIのライブデモンストレーション放映を行えば、
どれだけそのセッションを実り多きものにできるかをTRIの伝道者として強く話しました。そして、「何故、TRIしないの?」のセッションに
ライブデモンストレーション放映を加えることに決定しました。ライブデモンストレーション放映元として、水原市にある亜洲大学の
カテ室を用いることをTahk (卓)先生は、快く了承して下さいました。Tahk先生は、日本や中国を最も頻繁に訪れている韓国の
Interventional Cardiologistです。彼にその理由を問うたところ、彼の答えは、韓国、日本、中国は共通の文化土壌を持っている。
だから、異質の文化を持つ西欧諸国よりももっと仲良くならねばならない、というものでした。
Tahk先生は、延生(ヨンセイ)大学病院時代にPark先生よりも2年下でした。卒後初期研修の時には、Park先生が指導医であり、
この時既にPark先生はInterventional Cardiologistになられることを決めておられたそうですが、Tahk先生に、「どうして
Interventional Cardiologistにならないんだい?」と、しきりに薦められたそうです。大学のみならず、実は高校も同門だそうです。
そんなこんなもあり、Tahk先生は今やPCIの分野でとても有名な先生ですし、それのみならず冠動脈生理学および、
イメージングの分野でもとても有名です。これまでにPressure WireやDoppler Wireを用いて数多くの仕事をして来られました。
Tahk先生は今年の2月に大学内でTCPという研究会を開催されたそうです。TCPというのはTrans Catheter Physiologyのことです。
そして、将来的にはTCPIというものを開催したいということです。これはTrans Catheter Physiology and Imagingのことだそうです。
とても意欲的で感心します。
Ajou University Hospital |
Tahk先生は1991年に延生大学ソウル・セベランス病院から水原(スウォン)市に亜洲(アジュ)大学医学部を開設するために
移動されました。でも、最初の3年間は病院の建物も存在しなかったため、毎週2,3回はPCIのテクニックを維持するために
セベランス病院に通っていたそうです。病院の建物は1994年に完成したそうです。それ以後の10年間で彼は、部下の先生方
とともに多くの業績を残されました。そして、現在では年間1,000例のPCIを行われています。
2004年5月1日土曜日
亜洲大学はそもそも大宇(デウ)財閥によって水原市に創立されました。しかし、大宇財閥グループは破産しました。
大宇自動車はGM自動車に買収されることにより生き残りました。水原市は韓国の中でも歴史のある街です。旅行案内によれば
市内には歴史的に世界遺産にも指定されている華城(フェソン)という有名な城があるそうです、残念ながら見ることができませんでした。
日韓共同開催のワールドカップの時には、この水原市のスタジアムも用いられました。
水原市(http://www.suwon.ne.kr/)は京畿(ギョンギ)道の道都であり、
ソウルの南に位置します。人口は1,300,000人です。この地で有名な会社としては世界的に成功している三星(サムソン)電子の
主要工場があります。水原市を訪れるのは今度が初めてでした。ソウルからは車で30~40分間かかります。ライブ放映が9:30 amより
予定されていましたので、交通渋滞も考えて6:45 amにホテルを出発しました。
CCU Entrance |
Philips in Ajou University |
Transmission |
当日は土曜日でしたので、綺麗な病院の建物にはあまり人はいませんでした。カテ室はCCUの隣にありました。カテ室内には
Philipsのシングル・プレーンとバイ・プレーンの一台ずつありました。
亜洲大学よりライブ放映するのは初めてとのことでした。Tahk先生は、「今回、この病院が光ファイバー設備を持っていること
初めて知りました。テレビ・クルーが下調べに来てすぐにそれを発見したので、彼らは準備があまり必要無かったんだ。」と、教えて下さいました。
亜洲大学とシェラトン・グランデ・ウォーカー・ヒル・ホテルの間を光ファイバーで結んでライブ放映が行われました。
コーヒーを一杯飲んだ後、ライブを行う症例の検討をしました。最終的には4例を選択しました。9:30 amから開始されたライブの
最初にTahk先生は面白いスライドを出されました、それは「何故、TRIしないの? ? いつもTFIを行っているカテ室から」というものでした。
このセッションは、Yoon先生と高橋先生の座長で開催されました。Moderatorとしては、Fajadet先生、Wu先生、Cohen先生、Patel先生、
菅先生、舛谷先生、岡田先生そして坂井先生といった有名な先生方がつかれました。ライブ放映は、9:30 am から 10:15 amと、
10:45 am から 11:30 amの二回に渡って行われましたが、全部で4例をTRIで行うため、とても急がねばなりませんでした。
第1例目は61歳男性、CABG術後の患者さんでした。今回の標的病変は、LADに対するSVGで保護された左主幹部の入口部病変
でした。この症例に対してはコバルト合金の4.0 x 14mmのPicoステントを植え込みました。植え込み後のIVUSで、ステントが完全に入口部を
カバーしていることを確認しました。
第2例目は58歳男性で、腎機能も心機能も低下している方でした。右冠動脈はCTOであり、今回の標的病変はLADのひどいステン
ト再狭窄と、その近位部、入口部の狭窄でした。病変部からは大きなSeptal branchが分岐していました。左主幹部からLADへの
分岐角度が強いため、LADにガイドワイヤーを挿入するのが困難でしたが、最終的にはCypherステントを2個、LAD入口部からステントを超えて
遠位部までカバーするように植え込みました。
第3例目は61歳女性で、右冠動脈にCTOがあり、蛇行したLCXにはタンデムなきつい狭窄病変がいくつもありました。Tahk先生のお考えは、
右冠動脈に対するPCIでしたが、私はLCXを治療することに決めました。LCXの一番遠位の病変は、CTOといって良い病変でしたので、
右TRIによりEBU 3.0を挿入し、Magic-FAを用いてクロスしました。その病変を開けてから、今度はもう一本のMagic-FAを用いて、
鈍角枝のCTOを開けました。そして、鈍角枝に2.75 x 28mmのCypherステントを、LCX本幹には2.5 x 28mmと3.0 x 18mmのTAXUS
ステントを植え込みました。丁度、韓国国内ではこの5月1日よりTAXUSの保険償還が開始されましたので、この症例は韓国の健康保険で
償還されるTAXUSステントの第1例目であったと思います。
最後の症例はとても興味深く、また教育的な症例でした。患者さんは前日に冠動脈造影を受け、右冠動脈真ん中に偏在性で限局性
の90%狭窄が見つかった不安定狭心症の患者さんでした。Tahk先生はご自分の豊富なご経験から、この境界不鮮明な病変はプラーク破綻
によるものではなく、表在性石灰化によるものだと推定されました。右橈骨動脈よりJR4.0ガイディング・カテーテルを用いました。
右冠動脈は異所性分岐をしていましたので、カテーテル挿入が困難でした。病変をWhisper-LSガイドワイヤーでクロスした後、
IVUSカテーテルを右冠動脈内に持ち込もうとしたところ、全部が跳ねてしまいました。そこで、Yoon先生のお薦めもあり、
ガイディング・カテーテルを6FrのAL1.0に交換しました。今度は、Whisper-LSを用いてCVISのIVUSカテーテルにより病変をクロスしました。
Tahk先生の予想の通り、病変は180度以上の表在性石灰化でした。まず、3.0mmバルーンにより病変を拡張した後、ステントを植える
ことになりました。病変は右冠動脈の屈曲し、心拍動と共に激しく動脈全体が動く部分のそばにありましたので、硬いDESを用いずに、
柔らかいコバルト合金のステントを用いることにしました。このため、私がPicoステントを選択するのを見て、Tahk先生は、ステント脱落を
心配されたそうです。Picoステントを右冠動脈内に持ち込もうとしたところ、ステントは右冠動脈の最初の屈曲を越えませんでしたので、
ステントをガイディング・カテーテル内に回収しようとしましたが、Tahk先生がご心配されていたようにステント近位部は既に、めくれ上がり、
脱落しかかりました。しかし、これは別の意味で、どのようにTRIにおいて脱落ステントを回収するかを示す良いデモでもありました。
Goose-neckスネアーを用いて、うまいことPicoステントを回収しました。そのまま、同じガイディング・カテーテルとガイドワイヤーを用いて、
今度はコバルト合金のDriverステントを試みましたが、今度は何の問題も無く植え込みことができました。
Everybody in Ajou University |
With Ajou University People |
結局、限られた放映時間内に4例全てを行うことができました。これは、Tahk先生を初めとして、亜洲大学病院の全てのスタッフの
方々のお蔭だと思っています。
ライブ終了後、皆で伝統的韓国料理のお店に皆で行きました。昼食後、皆で写真を撮りました。このホームページを借りて、Tahk先生
そしてスタッフの皆様方に、「ライブ大成功おめでとうございます。」と言わせて頂くと共に、心からの感謝の気持ちを現したいと思います。
このライブの思い出と共に、翌日5月2日に金浦空港から羽田に戻りました。
|